[8-K/A] FTAI Aviation Ltd. Amends Material Event Report
FTAI Aviation Ltd. filed an amended Current Report clarifying results from its May 29, 2025 Annual General Meeting. The company disclosed that, following the board's recommendation and the final non-binding advisory vote results reported earlier, it has determined to hold an annual advisory vote on named executive officer compensation going forward.
FTAI Aviation Ltd. ha presentato un Current Report emendato per chiarire i risultati della sua Assemblea Generale Annuale del 29 maggio 2025. La società ha reso noto che, in seguito alla raccomandazione del consiglio e ai risultati definitivi del voto consultivo non vincolante comunicati in precedenza, ha deciso di adottare d’ora in poi un voto consultivo annuale sulla remunerazione dei dirigenti nominati.
FTAI Aviation Ltd. presentó un Current Report enmendado para aclarar los resultados de su Junta General Anual del 29 de mayo de 2025. La compañÃa declaró que, tras la recomendación de la junta y los resultados finales del voto consultivo no vinculante informados anteriormente, ha decidido celebrar a partir de ahora un voto consultivo anual sobre la compensación de los ejecutivos nombrados.
FTAI Aviation Ltd.ëŠ� 2025ë…� 5ì›� 29ì� ì •ê¸° 주주ì´íšŒ ê²°ê³¼ë¥� 명확íž� 하기 위해 ìˆ˜ì •ë� Current Reportë¥� ì œì¶œí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 회사ëŠ� ì´ì‚¬íš� ê¶Œê³ ì™€ 앞서 ë³´ê³ ë� 최종 비구ì†� ìžë¬¸íˆ¬í‘œ ê²°ê³¼ë¥� í† ëŒ€ë¡� 앞으ë¡� ì§€ëª� ìž„ì› ë³´ìˆ˜ì—� 대í•� ì—°ë¡€ ìžë¬¸íˆ¬í‘œë¥� 실시하기ë¡� ê²°ì •í–ˆë‹¤ê³� ë°í˜”습니ë‹�.
FTAI Aviation Ltd. a déposé un Current Report modifié pour clarifier les résultats de son assemblée générale annuelle du 29 mai 2025. La société a indiqué que, suite à la recommandation du conseil et aux résultats définitifs du vote consultatif non contraignant annoncés précédemment, elle a décidé d’instaurer désormais un vote consultatif annuel sur la rémunération des dirigeants désignés.
FTAI Aviation Ltd. reichte einen berichtigten Current Report ein, um die Ergebnisse seiner Hauptversammlung vom 29. Mai 2025 zu präzisieren. Das Unternehmen gab bekannt, dass es nach Empfehlung des Vorstands und den zuvor gemeldeten endgültigen, nicht verbindlichen Beratungsergebnissen künftig eine jährliche Beratung über die Vergütung benannter Führungskräfte durchführen wird.
- Company committed to annual advisory votes on named executive officer compensation, increasing shareholder oversight
- Filing clarifies the outcome and follow-up from the 2025 Annual General Meeting
- None.
Insights
TL;DR: The company commits to an annual advisory vote on executive pay, aligning with common governance best practices.
The filing states that FTAI Aviation will hold a non-binding, annual advisory vote on named executive officer compensation following its 2025 Annual General Meeting. This reflects a governance decision based on the board recommendation and the final advisory vote outcomes disclosed previously. For shareholders, an annual frequency increases regular oversight of executive compensation policies and can improve responsiveness to investor concerns. The change is procedural and does not itself alter compensation amounts or structures.
TL;DR: The amendment clarifies corporate governance practice but contains no financial metrics or transactional impact.
The 8-K/A supplies a governance update only: an annual advisory vote on named executive officer compensation. There are no earnings, balance sheet, or transaction disclosures in this amendment. From a market-impact perspective, this is a routine governance disclosure with no direct material effect on financial results or capital structure as presented.
FTAI Aviation Ltd. ha presentato un Current Report emendato per chiarire i risultati della sua Assemblea Generale Annuale del 29 maggio 2025. La società ha reso noto che, in seguito alla raccomandazione del consiglio e ai risultati definitivi del voto consultivo non vincolante comunicati in precedenza, ha deciso di adottare d’ora in poi un voto consultivo annuale sulla remunerazione dei dirigenti nominati.
FTAI Aviation Ltd. presentó un Current Report enmendado para aclarar los resultados de su Junta General Anual del 29 de mayo de 2025. La compañÃa declaró que, tras la recomendación de la junta y los resultados finales del voto consultivo no vinculante informados anteriormente, ha decidido celebrar a partir de ahora un voto consultivo anual sobre la compensación de los ejecutivos nombrados.
FTAI Aviation Ltd.ëŠ� 2025ë…� 5ì›� 29ì� ì •ê¸° 주주ì´íšŒ ê²°ê³¼ë¥� 명확íž� 하기 위해 ìˆ˜ì •ë� Current Reportë¥� ì œì¶œí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 회사ëŠ� ì´ì‚¬íš� ê¶Œê³ ì™€ 앞서 ë³´ê³ ë� 최종 비구ì†� ìžë¬¸íˆ¬í‘œ ê²°ê³¼ë¥� í† ëŒ€ë¡� 앞으ë¡� ì§€ëª� ìž„ì› ë³´ìˆ˜ì—� 대í•� ì—°ë¡€ ìžë¬¸íˆ¬í‘œë¥� 실시하기ë¡� ê²°ì •í–ˆë‹¤ê³� ë°í˜”습니ë‹�.
FTAI Aviation Ltd. a déposé un Current Report modifié pour clarifier les résultats de son assemblée générale annuelle du 29 mai 2025. La société a indiqué que, suite à la recommandation du conseil et aux résultats définitifs du vote consultatif non contraignant annoncés précédemment, elle a décidé d’instaurer désormais un vote consultatif annuel sur la rémunération des dirigeants désignés.
FTAI Aviation Ltd. reichte einen berichtigten Current Report ein, um die Ergebnisse seiner Hauptversammlung vom 29. Mai 2025 zu präzisieren. Das Unternehmen gab bekannt, dass es nach Empfehlung des Vorstands und den zuvor gemeldeten endgültigen, nicht verbindlichen Beratungsergebnissen künftig eine jährliche Beratung über die Vergütung benannter Führungskräfte durchführen wird.